近日,北京市漢龍實業(yè)有限公司聯(lián)合某高校在漢龍文獻保護中心舉辦西文文獻修復與裝幀技術(shù)交流培訓。培訓班學員來自圖書與檔案系統(tǒng)的一線修復人員以及漢龍文獻保護中心的文獻修復師共約30人。
漢龍文獻保護中心資深文獻修復師邱老師作為主講老師,為培訓班學員講解了西文文獻修復的基礎(chǔ)知識,并現(xiàn)場演示了西文文獻的修復,包括修補、裱糊、裝幀等環(huán)節(jié)。
我國公共及高校圖書館收藏有很多珍貴的西文文獻,其文獻價值不斷被重新認識和評估。西文文獻保護與修復工作相對滯后。所以,西文書籍保護理念的交流和技藝的培訓顯得尤為迫切和重要。
西文文獻修復的原則與中文文獻相同:整舊如舊,搶救為主,最少干預,過程可逆。文獻修復前須制定修復方案。首先要根據(jù)文獻破損情況,對待修文獻的破損程度進行分級,包括輕度破損、中度破損、重度破損、嚴重破損、特別嚴重破損等。然后針對古籍具體破損情況制定修復方案:第一,分析確定破損情況,探究診斷破損原因;第二,商討提出修復方案;第三,報批修復方案。修復完成后都要進行驗收交付。
西文文獻紙張基本上都是雙面印刷的機械紙,在修復的過程中要選用薄的、韌性較好的日本棉紙進行修補。西文文獻修復主要包括書脊除膠、書頁清洗、膠帶揭除、包角等。
西文裝幀,簡單講就是將手稿或印刷稿的書頁用線縫合后加上封面作保護這樣一種裝幀形式。西文裝幀時,要仔細考慮書脊布、封面紙和環(huán)襯紙的配色選擇;配色完成后,準備好所需書芯、紗布、封面等材料;隨后通過上環(huán)襯紙、漿背、連接書脊與封面、上封面、連接書芯與封面、連接環(huán)襯與封面等步驟,完成裝幀。西文裝幀的書籍通常較厚重,在日常保管和利用中難免會受到損傷。
培訓結(jié)束后,學員們紛紛表示,經(jīng)過此次培訓,不僅學習了西文文獻修復的理論知識、修復技術(shù),實際操作,對于所在單位中文文獻的修復工作也具有一定的借鑒意義。此外,該培訓班將熱愛文獻修復事業(yè)的同行們聚集在一起,建立起了國內(nèi)文獻修復工作的學習、交流網(wǎng)絡(luò),更有利于國內(nèi)文獻保護工作的切磋交流,更好地推進我國文獻保護事業(yè)的發(fā)展。